情報中毒者、あるいは活字中毒者、もしくは物語中毒者の弁明

情報中毒者、あるいは活字中毒者、もしくは物語中毒者の弁明


漫画、あるいは小説、もしくはエッセイなどの
印象、あるいは連想、もしくは感想を書いてるBlog。

1960年オペラ・コミック座の冊子より その1 概要など



opera_comiq_ 040 opera_comiq_ 045 opera_comiq_b_019


 結構量が多いんで少しづつになるかも。↑みたいのがメインです。(これはそれぞれ広告、ブロマイド、出演者リストページの例。詳しくは後述。)
 画像は別ウィンドウで拡大表示(フォト蔵を使用)。開いた先で画像をクリックするか、「元画像」リンクでさらに大きい画像が開く場合も。(↑のは直接元サイズに行きます)
 フォト蔵は時々不安定なので、画像が表示されない場合は時間を置いてみるか、右クリックから画像を再度読み込むかしてみてください。




 以前買ってたのを詳しく紹介するの忘れてた。2冊あったはずだけど片方どっかいっちゃった。


 opera_comiq_ 001_cut
 シーズンとしては1959年〜1960年のものだけど、これ自体は1960年6月頃のものと推測されます。(公演日程などから)
 「雑誌」じゃないかもしれないけど他に適切な分類が無いのでこのタグ。



 フランス語に関しては、機械翻訳で仏→英にして解読したり、推測によってるところも多いので、記事内容に関する間違い・誤解、誤認・嘘、大げさ・まぎらわしい点がありましたら、コメント・はてブはてブコメント・メール・トラックバックなどでご教授いただけますようお願いいたします。

これは一体何か


 多分に推測が混じるのですが、

  • A.オペラ座・オペラ・コミック座の観客に対して配布されたパンフレットで、次回公演の予告が入ってる。
  • B.これに広告を出してるパリの商店*1で、オペラ座およびオペラ・コミック座の公演情報を伝えるべく顧客に無料で配布されていた冊子。

 A.B.どっちかだと考えられます。
 中の記事が、フランス語とその英訳の2重構成になってるので、(特にアメリカからの)観光客を意識した作りになってるっぽいのですが。

本誌の表紙と裏表紙


 opera_comiq_data_000 
 表紙には「OPERA-COMIQUE SALLE FAVART」の文字。


 opera_comiq_data_001
 裏表紙はMARCEL ROCHAS(香水屋さん)の宣伝。(Femmeと書いてありますな。)



 opera_comiq_ 056
 奥付(だと思う。)を見る限り、売られてたって感じじゃないですが・・・。

POUR LA PUBLICITE CE PROGRAMME
S'ADRESSER A L'EDITEUR, REGISSEUR EXCLUSIF

SOCIETE PUBULICITE J.R. BENOIT

L'EDITION ARTISTIQUE, IMPRIMEUR

22, RUE CORTAMBERT - PARIS-16 - TRO. 63-63

内容

  • 本誌(本文用紙56ページにカバー表紙)
  • 一回り小さい別冊小冊子(白黒24ページ)
  • 誤植か代演告知の訂正用紙が一枚
  • 宝くじの宣伝が一葉。

それぞれのサイズ

  • 本誌
    • opera_comiq_data_002 opera_comiq_data_003
    • 比較として新書版コミックスを隣に置いたものと、ジャンプの上に載せたもの。そんな大きいわけじゃありません。色味も分かるかな。
  • 別冊
    • opera_comiq_data_004 opera_comiq_data_005
    • 一回り小さいのが本誌表紙に挟まれる形
    • opera_comiq_data_006
    • 挟んでるところには La distribution> et l'analyse du spectacle de ce jour と書いてある。*2
  • 誤植か代演告知の訂正用紙
    • opera_comiq_data_008 opera_comiq_data_009
    • La Distribution de cet ouvrage a du etre modifiee comme suit : Commissaire Imperial .. .. Antoine Griffoni
    • 本文ではRobert LAMANDERになってますが、そこからの訂正ってことですね。
  • 宝くじの宣伝
    • opera_comiq_data_007
    • これは別項にて。以前フォトライフに出してるけどこんなん。あとで詳しく解析します。(物価の参考って事もあって)
    •  

 さすがに経年劣化が激しくて、用紙一部が黄変、ホッチキスの針は錆び錆び。また、カバーの色が移っちゃってるのと水濡れで皺、ハガレと状態はあんまり良くありません。
 私に可能な範囲で(それなりに)見れるようにしてみてますが、どうしようもないところはご容赦ください。

 opera_comiq_data_010 opera_comiq_data_011 opera_comiq_data_012

冊子概要

 目次が無いんでsoorceが書き起こしたもの。もしも乱丁・落丁があったとしても分かりません。
 今日の一番上に出してるのは本誌40ページ、45ページ、別冊19ページ。
 広告ページはカッコ内がメーカー・ブランド名。多分。
 それ以外のページ(※〜〜〜)となってるのはページ内下部に小さく広告が入ってる場合にその広告主を示しています。(今回出した画像のうち別冊19ページ下のようなの)


  • 本誌
    1. 表題
    2. 広告(PORTUGAL)
    3. 支配人の名前など
    4. 広告(NOILLY PRAT)
    5. ブロマイド
    6. 広告(BIJOUX BURMA)
    7. ブロマイド
    8. 広告(SAINT-LOUIS)
    9. ブロマイド
    10. 広告(FLECHES D'OR LANCOME)
    11. オペラ座の解説p1(仏語)(※ROZES PORT)
    12. 広告(GASTON de LAGRANGE)
    13. オペラ座の解説p2(仏語)(※MARQUIZE DE SEVIGNE)
    14. 広告(DECCA DISQUES)
    15. ブロマイド
    16. 広告(LUCHON)
    17. ブロマイド
    18. 広告(WORTH)
    19. オペラ・コミック座の解説p1(仏語)(※Bisquit)
    20. 広告(Ch.de Cazanove)
    21. オペラ・コミック座の解説p2(仏語)(※PALAIS DE LA RADIO ET DU DISQUE)
    22. 広告(LONGINS)
    23. ブロマイド
    24. 広告(ROYALE)
    25. 記事1-p1(仏語)
    26. 広告(COGNAC COURVOISIER)
    27. 記事1-p2(仏語)
    28. 広告(CRISTAL DE Dawm)
    29. 記事1-p3(仏語)
    30. 広告(BERLITZ)
    31. 記事1-p1(英訳)
    32. 広告(LE COLISEE)
    33. 記事1-p2(英訳)
    34. ブロマイド
    35. 記事1-p3(英訳)
    36. 広告(REPETTO)
    37. 記事2-p1(仏語)
    38. 広告(Bi-Oxyne DENTIFRICES)
    39. 記事2-p2(仏語)
    40. 広告(Molyneux)
    41. 記事2-p1(英訳)
    42. 広告(CADILLAC)
    43. 記事2-p2(英訳)
    44. 広告(Schweppes)
    45. ブロマイド
    46. 広告(DENTELLES LINGERIES A la Ville du Puy)
    47. ブロマイド
    48. 広告(A.BLANZAT CHEMISIER)
    49. ブロマイド
    50. 広告(MERCIER FRERES)
    51. オペラ座解説P1(英訳)(※PIERRE JACY)
    52. 広告(GUILLEMINOT)
    53. オペラ座解説P2(英訳)(※THEATRE BOLCHOI DE MOSCOU)
    54. ブロマイド
    55. オペラ・コミック座解説p1(英訳)(※ESQUIMAUX、GERVAIS)
    56. オペラ・コミック座解説p2(英訳)(※奥付?)
    57. 裏表紙 広告(MARCEL ROCHAS PARIS)
  • 別冊
    1. MADAME BUTTERFLY日程のお知らせ(オペラ・コミック座)
    2. ブロマイド
    3. MADAME BUTTERFLY解説P1(仏語)(※G'LALO)
    4. 広告(CARON)
    5. MADAME BUTTERFLY解説P2(仏語)(※Simstonic)
    6. 広告(PATHE MARCONI)
    7. PAS DE DIEUX解説(英訳)(※Leon?Teon?)
    8. 広告(Tecla)
    9. GISELLE,PAS DE DIEUX日程のお知らせ(オペラ座)
    10. ブロマイド
    11. GISELLE解説(英訳・仏語半ページづつ)(※G'LALO)
    12. ブロマイド
    13. PAS DE DIEUX解説(仏語)(※Simstonic)
    14. 広告(PATHE MARCONI
    15. GISELLE出演者リスト(※MARCHAL)
    16. 広告(JEAN PATOU)
    17. PAS DE DIEUX出演者リスト(※PATE AGNEL)
    18. ブロマイド
    19. MADAME BUTTERFLY出演者リスト(※MARCHAL)
    20. 広告(JEAN PATOU)
    21. MADAME BUTTERFLY出演者リスト(※PATE AGNEL)
    22. 広告(Tecla)
    23. MADAME BUTTERFLY解説P1(英訳)(※Leon?Teon?)
    24. MADAME BUTTERFLY解説P2(英訳)(※PAUL VAUCLAIR O'ROSSEN)


 ちなみに、MADAME BUTTERFLYは1960年6月26日 日曜日 14:30より。
 opera_comiq_b_019_cut
 
 GISELLE,PAS DE DIEUXは1960年7月8日 金曜日 21:00より。
 opera_comiq_b_015_cut


 といったところで今回はここまで。次回以降に続きます。



#実際の所、私にはこれの正確な価値は分かりません。こういうのを研究してる人や好きな方からすると「手前ごときが持ってていいもんじゃねえ。それを俺によこせ。」という御意見があるかもしれませんね。ただ、私にとって面白い物だって事だけは分かってるのです。


*1:っても八百屋とか魚屋ってんじゃなくてブランドショップね

*2:ということは当日の演目?でもそうすると内容との矛盾が。後述。